I Should Have Known This But I Didn’t
11:42 am, December 21, 2006

Speak and SpellColette’s Venezuelan aunt is visiting, and she told me that they don’t have spelling bees in Spanish-speaking countries. Now that I think of it, this is obvious, but it had never occured to me before.

(Photo by cakeyvoice)


14 Comments »

  • User McUser said:  
    (On December 21st, 2006 at 1:16 pm)

    Wait, I don’t follow. Why is this obvious?

    (Is it because they’d call them “deletreo abeja”?)

  • Rae said:  
    (On December 21st, 2006 at 3:39 pm)

    Would it hurt you to know that we don’t have spelling bees in may English-speaking countries? I’ve never heard of one taking place in Australia.

  • Jacob said:  
    (On December 21st, 2006 at 4:48 pm)

    I must be dumber than usual today. Why is it obvious?

  • Nick B said:  
    (On December 21st, 2006 at 4:52 pm)

    I actually had the original Speak & Spell with the individual buttons. The buttons were pretty fragile and got a little bent and stuck under the keyboard, but they never broke entirely.

    The Speak & Math I got later had a flat membrane keyboard.

  • Dave McMillen said:  
    (On December 21st, 2006 at 5:34 pm)

    Rae, I’m sorry, but it has to be asked: Have Austrailians started speaking English, then?

  • Sean said:  
    (On December 21st, 2006 at 6:45 pm)

    Probably because, unlike in English, spelling bees in Spanish would be too easy. Spelling in Spanish is almost always pretty obvious; each letter only has one sound associated with one sound so there’s very little ambiguity.

  • Lore said:  
    (On December 21st, 2006 at 7:09 pm)

    Sean has it. While there is some ambiguity in Spanish spelling, there isn’t enough to make a spelling bee enough of a challenge to have the national contests we have in America.

    There are Austrialian spelling bees, although I’m not sure they’re called that. Spellmasters has a web site with more information.

    I should also point out that there are English spelling competitions in Venezuela.

  • Jim said:  
    (On December 21st, 2006 at 7:40 pm)

    Okay, here’s what I’m curious about now: How do you translate a movie that involves spelling bees into a phonetic language like Spanish without destroying the movie’s credibility?

  • Tougi said:  
    (On December 21st, 2006 at 9:05 pm)

    Put Laurence Fishburne in a leading role. It wouldn’t exactly save the credibility, but I’m pretty sure most audiences are willing to sacrifice coherent plotlines for Cowboy Curtis.

    Hey, it worked for the Matrix sequels.

  • Alan said:  
    (On December 21st, 2006 at 11:39 pm)

    The best thing about Speak and Spell was the prank phonecall possiblilities. I know that some people won’t remember the golden age of prank calls back in the early 80’s, but back then, with the right vocab pack, it was easy to put together some pretty good S&S prank calls:
    Victim: “Hello”
    S&S: “L O”
    Victim: “Who is this?”
    S&S: “V R Z police”
    Victim: “Who is this?”
    S&S: “U R A sponge. Y R U A sponge”
    Victim: “Wha?”

    Hang up, laugh, pass the functional glass art, repeat…

    Oh, yeah, I should mention that it did not improve my spelling one bit. Technology is often more fun to use for an unintended purpose I guess.

  • Shannon K said:  
    (On December 22nd, 2006 at 12:32 am)

    I grew up in England, and they didn’t have spelling bees there. Something about us being bred to make you americans look bad about speaking our language, i figure.

  • Erkki said:  
    (On December 22nd, 2006 at 12:27 pm)

    Seeing Charlie Brown practice for the Spelling Bee in a TV cartoon, in Finnish translation, was certainly surreal. Some of the things the poor translator came up with involved Finnish grammar rules instead. Mighty strange that American kids would be quizzed on them, though, isn’t it?

    Meanwhile, in Poland:
    http://www.int.iol.co.za/index.php?set_id=1&click_id=29&art_id=qw1140534001545A141

  • Craig said:  
    (On December 23rd, 2006 at 7:16 am)

    Ahhh, the Speak and Spell. My dad worked for Texas Instruments, which gave him access to the Company Store, meaning that we had all kinds of TI electronics around with “FACTORY RECONDITIONED” stamped on them.

    The day my brothers and I realized we could make the S&S ask the immortal question “Why are you a BM?” was a day that will live in infamy. Or highly immature giggles. Not sure which.

  • wick said:  
    (On December 24th, 2006 at 12:00 pm)

    Also none in Russia.

  • RSS feed for comments on this post.

    Leave a comment

    Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>